Авиационные правила «Требования к посадочной площадке» устанавливают требования к посадочным площадкам, если не указано иное, обязательное для исполнения администрациями аэропортов, авиационными предприятиями, эксплуатантами, а также иными юридическими и физическими лицами, осуществляющими свою деятельность на территории посадочной площадке.
Все вертодромы и посадочные площадки «Заказчика», предъявленные для выполнения авиационных работ должны соответствовать требованиям нормативных документов, действующих в области гражданской авиации, иметь необходимое наземное оборудование, охрану и противопожарную защиту воздушных судов и имущества.
Авиационные работы эксплуатант выполняет для «Заказчика» в порядке, в сроки, в объеме и на условиях, предусмотренных договором. Договором на выполнение авиационных работ так же предусматривается:
— порядок использования и поддержания в эксплуатационном состоянии посадочных площадок и их оборудования;
- создание необходимых жилищно-бытовых условий для отдыха членов экипажа вертолетов);
- иные условия обеспечения и выполнения авиационных работ, исходя из их особенностей.
Настоящие Правила предусматривают порядок взаимодействия должностных лиц «Заказчика» и эксплуатанта в части строительства посадочных площадок, их оборудования, приема для эксплуатации и поддержания годности их в период полетов вертолетов.
Должностные лица «Заказчика» и эксплуатанта, участвующие в авиационных работах, обязаны знать и выполнять требования настоящих Правил и основных нормативных документов в области гражданской авиации по вопросам организации и обеспечения авиационных работ.
На каждый вертодром (посадочную площадку) в установленном уполномоченным органом в области гражданской авиации порядке составляются кроки и инструкция по производству полетов.
Сведения о действующих и вновь построенных вертодромах, постоянных посадочных площадках регионального значения эксплуатантом вносятся в Руководство по производству полетов (далее – РПП).
Изменения, дополнения по состоянию вертодромов, посадочных площадок регионального значения, их оборудования и наличию препятствий в полосе ограничений вносятся эксплуатантом в «Инструкцию по производству полетов в районе посадочной площадки, (вертодрома)» после утверждения руководителем территориального уполномоченного органа в области гражданской.
Авиационная безопасность
... разрешений) на проведение полетов для эксплуатантов воздушных судов, расположенных в аэропорту или пользующихся его услугами, при невыполнении или нарушении мер авиационной безопасности; требовать подразделений аэропорта, ... в целях проверки соответствия их профессиональной пригодности. 3.5. При приеме на работу в САБ все лица проходят установленным порядком медицинское освидетельствование для ...
Временные посадочные площадки регистрируются эксплуатантом. О наличии и состоянии временных посадочных площадок эксплуатант информирует территориальный уполномоченный орган в области гражданской управление два раза в год, после проведения межсезонной подготовки.
Владельцы вертодромов и посадочных площадок обязаны содержать их в эксплуатационном состоянии в период выполнения полетов. Права, обязанности и ответственность сторон в части поддержания эксплуатационного состояния вертодромов (посадочных площадок) и порядок их использования предусматривается договорами на выполнение авиационных работ.
Информацию о несоответствии посадочной площадки установленным правилам, командир (проверяющий) вертолета передает по каналам связи диспетчеру службы УВД, информирует «Заказчика» и записывает в журнал «Учета посадочных площадок» (по прилету).
Диспетчер службы УВД, получив информацию о несоответствии установленным требованиям площадки, извещает все экипажи вертолетов, направляющихся на данную площадку.
Командно-летный и командно-руководящий состав эксплуатанта, специалисты территориальных органов, в пределах своей компетенции осуществляют периодический контроль за техническим состоянием вертодромов и посадочных площадок.
В целях настоящих Правил используются следующие понятия:
Боковые (концевые) полосы безопасности – боковые участки (концевые участки) посадочной площадки, примыкающие к периметру рабочей части. Предназначены для повышения уровня безопасности при возможных выкатываниях вертолетов за пределы рабочей площади во время взлета и посадки.
Вертодром – участок земли или определенный участок поверхности сооружения, предназначенный полностью или частично для взлета, посадки, руления и стоянки вертолетов.
Вертодром на уровне поверхности. Вертодром, расположенный на земной или водной поверхности., Вертодром, приподнятый над поверхностью. Вертодром, на приподнятой над землей конструкции., Вертопалуба. Вертодром, расположенный на плавающей или неподвижной конструкции в открытом море.
Временная посадочная площадка – посадочная площадка (грунтовая или с искусственным покрытием), с упрощенной маркировкой для выполнения регулярных полетов днем и ночью (при наличии ночной маркировки) сроком до одного года.
Грузовая площадка – специально подготовленный участок местности, обеспечивающий безопасное маневрирование ВС при подцепке (отцепке) грузов, транспортируемых на внешней подвеске. Особенности выполнения полетов и способы подцепки (отцепки) грузов на грузовой площадке указываются в Инструкции по производству полетов в районе посадочной площадки, (вертодрома).
Зона безопасности – определенная зона вертодрома вокруг зоны конечного этапа захода на посадку и взлета (FATO), свободная от препятствий, кроме препятствий, необходимых для целей аэронавигации, и предназначенная для уменьшения опасности повреждения вертолетов в случае непреднамеренного выхода за пределы FATO.
Зона конечного этапа захода на посадку и взлета (FATO) – установленная зона, над которой выполняется конечный этап маневра захода на посадку до режима висения или посадка и с которой начинается маневр взлета. В тех случаях, когда FATO должна использоваться вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1, эта установленная зона включает располагаемую зону прерванного взлета.
Особенности летной эксплуатации вертолета Ми-8Т в горных условиях (2)
... правильно рассчитать максимально допустимые взлетную и посадочную массы вертолета, исходя из конкретных условий взлета, полета по маршруту и посадки. При увеличении высоты расположения площадки от 1000 до ... режимы в устойчивой и неустойчивой воздушной массе; условия выполнения полета в начале летного дня, в начале прогрева и при максимальном прогреве; ветровые режимы при вторжении ...
Зона приземления и отрыва (TLOF) – несущая нагрузку площадка, на которой вертолет может выполнять приземление или отрыв.
Маршрут для передвижения по воздуху – установленная траектория на поверхности, предназначенная для передвижения по воздуху.
Место стоянки вертолета – место стоянки воздушного судна, которое предназначено для стоянки вертолета и, если предусмотрено выполнение руления по воздуху, для приземления и отрыва вертолета.
Наземная РД для вертолетов – наземная РД, предназначенная для использования только вертолетами., Объявленные дистанции – вертодромы
a) Располагаемая взлетная дистанция (TODAH).
Длина конечного этапа захода на посадку и взлета плюс длина взлетной полосы, свободной от препятствий (если она предусматривается), которая объявляется располагаемой и пригодной для завершения взлета вертолетами.
б) Располагаемая дистанция прерванного взлета (RTODAH).
Длина зоны конечного этапа захода на посадку и взлета, которая объявляется располагаемой и пригодной для завершения прерванного взлета вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1.
в) Располагаемая посадочная дистанция (LDAH).
Длина зоны конечного этапа захода на посадку и взлета плюс любая дополнительная зона, которая объявляется располагаемой и пригодной для завершения вертолетами маневра посадки с установленной высоты.
Вертолет с летно-техническими характеристиками класса 1. Вертолет с такими летно-техническими характеристиками, что в случае отказа критической силовой установки он может выполнить посадку в зоне прерванного взлета или безопасно продолжить полет до соответствующей зоны приземления, в зависимости от того, когда произошел отказ.
Вертолет с летно-техническими характеристиками класса 2. Вертолет с такими летно-техническими характеристиками, что в случае отказа критической силовой установки он может безопасно продолжать полет, за исключением тех случаев, когда отказ имеет место до достижения характерной точки после взлета или после характерной точки до посадки, когда может потребоваться выполнение вынужденной посадки.
Вертолет с летно-техническими характеристиками класса 3. Вертолет с такими летно-техническими характеристиками, что в случае отказа силовой установки в любой точке на траектории полета должна выполняться вынужденная посадка.
Плоскости ограничения препятствий – условные плоскости в воздушном пространстве, ограничивающие минимально безопасную высоту пролета над препятствиями в зоне маневрирования ВС при взлете и посадке.
Полоса, свободная от препятствий для вертолетов – определенный участок на земле или на воде, находящийся под контролем соответствующего полномочного органа, выбранный и/или подготовленный в качестве пригодного участка, над которым вертолет с летно-техническими характеристиками класса 1 может выполнить разгон и достичь определенной высоты.
Технический осмотр и ремонт авиатехники
... поставщикам авиационной техники об устранении недостатков их продукции; - контроль соответствия летно-технических характеристик воздушных судов требованиям руководства по летной эксплуатации (РЛЭ); обеспечение охраны воздушных судов при их ремонте и техническом обслуживании; ...
Полосы воздушных подходов – часть местности, примыкающая к границам посадочной площадки, расположенная в направлении взлета (посадки), над которой производится набор высоты при взлете и снижении при посадке. Полосы воздушных подходов образованы условными плоскостями ограничения препятствий.
Посадочная площадка длительного использования – посадочная площадка с искусственным покрытием, ночной и дневной маркировкой для выполнения регулярных и эпизодических полетов сроком более одного года.
Посадочная площадка регионального значения – посадочная площадка, подготовленная и содержащаяся в эксплуатационном состоянии с целью выполнения полетов для перевозки пассажиров, багажа, полетов по санитарным заданиям и других полетов по обслуживанию населения и находящиеся под контролем органов местного самоуправления (администраций) населенных пунктов.
Примечание: вертодромы и посадочные площадки регионального значения допускаются к эксплуатации комиссиями окружных управлений Росавиации по представлению заинтересованных лиц и подлежат регистрации в реестре вертодромов и посадочных площадок окружного управления Росавиации.
Посадочная площадка – участок земли, льда, поверхности воды, поверхности сооружения, в том числе поверхности плавучего сооружения, предназначенный для взлета, посадки или для взлета, посадки, руления и стоянки воздушных судов.
Препятствия – естественные и искусственные возвышения, находящиеся на местности прилегающей к посадочной площади, которые по своей высоте и расположению могут угрожать безопасности полетов.
Рабочая площадь – часть посадочной площадки, несущая основную нагрузку по разгрузке и загрузке вертолета при перевозке пассажиров и груза внутри фюзеляжа. Размеры рабочей площадки должны быть в соответствии с Руководством по летной эксплуатации вертолета с наибольшей взлетной массой, использование которого планируется на данную площадку.
РД для перемещения по воздуху – установленная траектория на поверхности, предназначенная для руления вертолета по воздуху.
Выбор участка.
Место для строительства посадочной площадки, как правило, выбирается путем наземных изысканий. В случае невозможности выбора элементов участка методом наземных изысканий, выбирают его в полете с воздуха.
Для строительства посадочной площадки выбирается земельный участок, отвечающий следующим требованиям:
- не затапливается паводковыми и ливневыми водами;
— на прилегающей к участку местности не должны находиться какие-либо препятствия, ограничивающие сектор взлета и посадки более чем на 90 градусов;
— линии электропередач, железные дороги, газо- и нефтепроводы, жилые строения и другие препятствия должны находиться от торцов посадочной площадки на удалении, предусмотренной нормативной документацией, в соответствии с положением плоскостей ограничения препятствий;
- наличие надежных подъездных путей;
— наличие дополнительного земельного участка для оборудования грузовой площадки при планировании выполнения перевозок груза на внешней подвеске.
Размеры элементов посадочных площадок и полос воздушных подходов
Минимальные размеры элементов посадочных площадок устанавливаются в зависимости от габаритов и максимальной взлетной массы вертолета и приведены в таблице 3-2.
Топливная система вертолёта Ми-8Т
... стальными лентами, которые стянуты тандерами. Дополнительные баки подключены в общую топливную систему вертолета с помощью четырёх - позиционного крана. При необходимости установки одного ... Установка двух параллельно работающих насосов значительно повышает надежность работы топливной системы вертолета в целом. Насос конструктивно выполнен вместе с электродвигателем, питание которого осуществляется ...
Для целей настоящих Правил и с учетом ввода в эксплуатацию других ВС установлена следующая условная классификация вертолетов по максимальной взлетной массе.
Полосы безопасности посадочных площадок должны быть подготовлены таким образом, чтобы свести к минимальному риск повреждения ВС при возможном выкатывании с рабочей площади площадки, оборудованы устройствами систем обеспыливания и дополнительными маркировочными знаками.
Допускается размещение рабочей площади в любом месте посадочной площадки при соблюдении размеров полос безопасности.
Рабочая площадь грунтовой посадочной площадки должна иметь прочность подстилающей поверхности:
- для вертолетов класса 2, 3, 4 – не менее 6 кг/см2 ;
- для вертолетов класса 1 – не менее 7 кг/см2 .
При меньшей прочности посадка с выключением двигателей невозможна. Разгрузка и погрузка производится без сброса «Шаг-газа» в соответствии с рекомендациями Руководства по летной эксплуатации (далее – РЛЭ).
При организации временных площадок на ледовой поверхности пресных водоемов толщина льда должна соответствовать:
1) при G меньше 10,0 т – 0,46 м при tнв = – 10 гр С и ниже;
2) при G меньше 40,0 т – 0,57 м при tнв = – 10 гр С и ниже;
3) при G меньше 10,0 т – 0,64 м при tнв = + 0 гр С и ниже;
4) при G меньше 40,0 т – 0,80 м при tнв = + 0 гр С и ниже.
Воздушные высоковольтные линии электропередачи (ЛЭП), расположенные в пределах ПВП, кроме ограничений по высоте должны быть удалены от границ ЛП посадочной площадки не менее чем на 1,0 км; и на 0,5 км, если ЛЭП, пересекающая ПВП, со стороны площадки закрыта затеняющими объектами, не пересекающими плоскости ограничения препятствий. Расстояние от боковой границы ЛП до ЛЭП должны быть не менее 0,3 км, и 0,12 км, если ЛЭП закрыта препятствиями на всем протяжении.
Данные вертодрома., Географические координаты.
Географические координаты обозначающие ширину и долготу, определяются и сообщаются полномочному органу служб аэронавигационной информации.
Степень точности полевой съемки является таковой, что отклонение результирующих эксплуатационных навигационных данных для этапов полетов применительно к соответствующей системе отсчета не превышают указанных ниже величин:
a) существенные препятствия на вертодроме и в его окрестностях и местоположение радионавигационных средств, расположенных на вертодроме , – 3 м;
б) геометрический центр зоны приземления и отрыва, пороги зоны конечного этапа захода на посадку и взлета (при необходимости) – 1 м;
в) точки осевой линии наземной РД для вертолетов, РД для руления по воздуху и маршрута для передвижения по воздуху, а также мест стоянки для вертолетов – 0,5 м; и
г) контрольная точка вертодрома – 30 м.
Контрольная точка вертодрома., Контрольная точка вертодрома устанавливается для вертодрома, не совмещенного с аэродромом.
Примечание. Когда вертодром совмещен с аэродромом, установленная контрольная точка аэродрома является таковой как для аэродрома, так и для вертодрома.
Противопожарные системы вертолета
... значительная часть и х приходится на долю пожаров и взрывов. Безопасность полетов пассажирских самолётов и вертолетов также в значительной степени зависит от эффективности и надежности ... температуры. Б) Различные механические воздействия - аварийные ситуации, столкновения самолётов и вертолетов в воздухе. В) Искрение и возникновение разрядов статического электричества Г) Аварии силовых установок, ...
Контрольная точка вертодрома располагается вблизи начального или запланированного центра вертодрома, и, как правило, ее начальное местоположение остается неизменным.
Местоположение контрольной точки вертодрома измеряется и сообщается полномочному органу службы аэронавигационной информации в градусах, минутах, секундах.
Превышения вертодрома.
Превышение вертодрома измеряется и сообщается полномочному органу службы аэронавигационной информации с точностью до ближайшего метра или фута.
Для вертодрома, предназначенного для воздушных судов международной гражданской авиации, превышение зоны приземления и отрыва и/или превышение каждого порога зоны конечного этапа захода на посадку и взлета (при необходимости) измеряется и сообщается полномочному органу службы аэронавигационной информации с точностью до ближайшего метра или фута.
Размеры вертодрома и связанная с этим информация., Для каждого сооружения на вертодроме соответственно замеряются или описываются следующие данные:
a) тип вертодрома: расположенный на уровне поверхности, приподнятый над поверхностью или вертопалуба;
б) зона приземления и отрыва: размеры, уклон, тип поверхности несущая способность в тоннах (1000 кг);
в) тип зоны конечного этапа захода на посадку и взлета: тип FATO, истинный пеленг, обозначающий номер (если предусматривается), длина, ширина, уклон, тип поверхности;
г) зона безопасности: длина, ширина и тип поверхности;
д) наземная РД для вертолетов, РД для руления по воздуху и маршрут для передвижения по воздуху, обозначение, ширина, тип поверхности;
е) перрон: тип поверхности, стоянки вертолетов;
- ж) полоса, свободная от препятствий: длина, профиль земной поверхности; и
з) визуальные средства для схем захода на посадку, маркировка и огни FATO, TLOF, РД и перронов.
Географические координаты геометрического центра зоны приземления и отрыва и/или каждого порога зоны конечного этапа захода на посадку и взлета (при необходимости) измеряются и сообщаются полномочному органу службы аэронавигационной информации в градусах, минутах, секундах и сотых долях секунды.
Географические координаты точек соответствующей осевой линии наземной РД для вертолетов, РД для перемещения по воздуху и маршрута для передвижения по воздуху измеряются и сообщаются полномочному органу службы аэронавигационной информации в градусах, минутах, секундах и сотых долях секунды.
Географические координаты каждого места стоянки для вертолетов измеряются и сообщаются полномочному органу службы аэронавигационной информации в градусах, минутах, секундах и сотых долях секунды.
Географические координаты существенных препятствий на вертодроме или в его окрестностях измеряются и сообщаются полномочному органу службы аэронавигационной информации в градусах, минутах, секундах и десятых долях секунды. Кроме того, полномочному органу службы аэронавигационной информации сообщается значение максимального превышения, округленное до ближайшего целого числа метров или футов, тип, маркировка и светоограждение (если таковые имеются) существенных препятствий.
Безопасность технологических процессов и оборудования
... обеспечение герметизации технологического оборудования; применение систем контроля за безопасностью технологических процессов; применение средств блокировки и автоматического отключения технологического оборудования; применение рациональных ... подразделяются на три группы: общеплощадочные, технологические и специальные. К первой группе относятся: обозначение и ограждение опасных зон; выбор ...
Объявленные дистанции., Для вертодрома объявляются в соответствующих случаях следующие дистанции:
а) располагаемая взлетная дистанция;
- б) располагаемая дистанция прерванного взлета; и
в) располагаемая посадочная дистанция.
5. Физические характеристики., Вертодромы на уровне поверхности.
Примечание. Нижеприведенные технические требования касаются вертодромов на уровне поверхности (за исключением конкретно указанных случаев).
Зоны конечного этапа захода на посадку и взлета.
На вертодроме на уровне поверхности предусматривается по крайней мере одна зона конечного этапа захода на посадку и взлета (FATO).
Примечание. Зона FATO может быть расположена на летной или рулежной полосе либо вблизи них., Размеры зоны FATO устанавливаются:
a) для вертодрома, предназначенного для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1, согласно предписаниям в Руководстве по летной эксплуатации вертолета, однако если отсутствуют технические требования к ширине, то ширина составляет не менее 1,5 габаритной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром;
б) для вертодрома на воде, предназначенного для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1, согласно предписаниям в подпункте а) выше, плюс 10%;
в) для вертодрома, предназначенного для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками классов 2 и 3, достаточных размеров и конфигурации, чтобы включить зону, в пределах которой можно поместить круг диаметром не менее 1,5 габаритной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром; и
г) для вертодрома на воде, предназначенного для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками классов 2 и 3, достаточных размеров, чтобы включить зону, в пределах которой можно поместить круг диаметром не менее двойной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром.
Примечание. При определении размеров зоны FATO, возможно, потребуется учитывать такие местные условия, как превышение и температура.
Общий уклон зоны FATO в любом направлении составляет не более 3%. Местный уклон любой части зоны FATO не превышает:
a) 5%, если вертодром предназначен для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1; и
б) 7%, если вертодром предназначен для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 2 и 3.
Поверхность зоны FATO:
a) выдерживает воздействие струи несущего винта;
б) не имеет неровностей, которые могли бы отрицательно повлиять на выполнение взлета и посадки вертолетов; и
Оптимизация конструкции лонжерона лопасти несущего винта вертолета
... конструкций из КМ. 1 . НЕСУЩИЙ ВИНТ ВЕРТОЛЕТА 1.1 Общие требования к конструкциям элементов несущего винта Общие требования, предъявляемые к конструкции ... некоторое число раз. Это число называют коэффициентом безопасности f . Для авиационных конструкций f принято ... потеря эффективности управления вертолетом, когда из-за изгиба и закручивания аэродинамической поверхности, находящейся под воздействием ...
в) имеет несущую прочность, достаточную для выполнения прерванного взлета вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1.
Рекомендация. Зона FATO должна обеспечивать влияние земли., Полосы, свободные от препятствий, для вертолетов.
По мере необходимости для вертолетов предусматриваются свободные от препятствий полосы, которые размещаются за наветренным концом располагаемой зоны прерванного взлета.
Рекомендация. Ширина полосы, свободной от препятствий, для вертолетов не должна быть меньше ширины соответствующей зоны безопасности.
Рекомендация. Поверхность вертолетной полосы, свободной от препятствий, не должна выступать над плоскостью, восходящий уклон которой равен 3%, а ее нижняя граница представляет собой горизонтальную линию, проходящую через границу зоны FATO.
Рекомендация. Объект, расположенный на вертолетной полосе, свободной от препятствий, и представляющий потенциальную угрозу для безопасности вертолетов в воздухе, следует рассматривать как препятствие и устранять.
Зоны приземления и отрыва, На вертодроме предусматривается по крайней мере одна зона приземления и отрыва., Примечание. Зона приземления и отрыва может располагаться в пределах зоны FATO или вне ее.
Зона приземления и отрыва (TLOF) имеет достаточные размеры, чтобы вместить круг диаметром 1,5 длины или ширины базы шасси (в зависимости от того, что больше) самого большого вертолета, для обслуживания которого рассчитана данная зона.
Примечание. Зона приземления и отрыва может быть любой конфигурации.
Уклоны зоны приземления и отрыва устанавливаются достаточными для предотвращения скопления воды на поверхности зоны, но не превышает 2% в любом направлении.
Зона приземления и отрыва в состоянии выдержать нагрузку, создаваемую вертолетами, для обслуживания которых рассчитана данная зона.
Зоны безопасности., Вокруг зоны FATO располагается зона безопасности.
Зона безопасности, окружающая зону FATO, предназначенную для использования в визуальных метеорологических условиях (ВМУ), простирается за пределы контура зоны FATO по крайней мере на 3 м или на 0,25 габаритной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, наиболее длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитана данная зона.
Зона безопасности, окружающая зону FATO, предназначенную для полетов вертолетов в приборных метеорологических условиях (ПМУ), простирается:
a) в поперечном направлении по крайней мере на 45 м с каждой стороны осевой линии; и
б) в продольном направлении по крайней мере на 60 м от границ зоны FATO.
В зоне безопасности не допускается наличие каких-либо неподвижных объектов, за исключением ломких объектов, которые в силу их функционального назначения должны располагаться в этой зоне. Во время полетов вертолетов не допускается наличие подвижных объектов в зоне безопасности.
Объекты, которые в силу их функционального назначения необходимо размещать в зоне безопасности, не превышают по высоте 25 см, если они располагаются вдоль границы зоны FATO, и не выходят за пределы плоскости, берущей начало на высоте 25 см над границей зоны FATO и восходящей в сторону от зоны FATO с градиентом 5%.
Реферат вертолет
... полным успехом), для чего изобретатель установил под винтами специальные поверхности, которые, отражая поток воздуха от винтов, давали аппарату определё ... ётчик-испытатель В. П. Колошенко на сверхтяжелом вертолете Ми-12 поднял груз в 44 205 кг на высоту 2 255 м, установив ... слово вертолёт (верт икально + лет еть)»[3] , тем более, что КАСКР-1, являющийся автожиром, не мог подниматься вертикально. В ...
Восходящий уклон поверхности зоны безопасности в направлении от границы зоны FATO не превышает 4%.
Предусматривается уборка поверхности зоны безопасности в целях предотвращения разноса твердых предметов под воздействиями струи несущего винта.
Поверхность зоны безопасности внутри которой находится зона FATO, является продолжением поверхности зоны FATO и способна выдержать без структурных повреждений нагрузки, создаваемые вертолетами, для обслуживания которых предназначен данный вертодром.
Наземные рулежные дорожки для вертолетов.
Примечание. Наземные рулежные дорожки для вертолетов должны позволять осуществлять движение вертолета на колесах по земле за счет его собственной тяги. Технические требования к РД, боковым полосам безопасности РД и рулежным полосам, включенные в том I Приложения 14, в равной степени применимы к вертодромам с указанными ниже изменениями. Когда РД предназначена для использования самолетами и вертолетами, рассматриваются положения, касающиеся РД и наземных РД для вертолетов, и применяются более жесткие требования.
Ширина наземной РД для вертолетов устанавливаются по меньшей мере:, Размах основного шасси вертолета Ширина наземной РД вертолетов
до 4,5 м, но не включая 4,5 м 7,5 м
от 4,5 м до 6 м, но не включая 6 м 10,5 м
от 6 м до 10 м, но не включая 10 м 15 м
от 10 м и более 20 м
Минимальные безопасные расстояния между наземной РД для вертолетов и другой наземной РД для вертолетов, или РД для перемещения по воздуху, или объектом, или стоянкой вертолета устанавливаются не менее указанных в таблице 3-1 соответствующих величин.
Продольный уклон наземной рулежной дорожки для вертолетов не превышает 3%.
Рекомендация. Наземная РД для вертолетов должна быть способной выдерживать нагрузки от движения вертолетов, для обслуживания которых рассчитана данная наземная РД для вертолетов.
Рекомендация. Наземная РД для вертолетов должна обеспечиваться боковыми полосами безопасности, расположенными симметрично с каждой стороны наземной РД для вертолетов, шириной не менее половины наибольшей габаритной ширины вертолетов, для обслуживания которых рассчитана данная наземная РД для вертолетов.
Наземная РД для вертолетов и ее боковые полосы безопасности обеспечивают быстрый дренаж, но поперечный уклон наземной РД для вертолетов не превышает 2%.
Рекомендация. Поверхность боковой полосы безопасности наземной РД для вертолетов должна быть подготовлена таким образом, чтобы противостоять воздействию струи несущего винта.
РД для перемещения по воздуху
Примечание. РД для перемещения по воздуху предназначена для осуществления движения вертолета над поверхностью на высоте, как правило, связанной с влиянием земли и с путевой скоростью менее 37 км/ч (20 уз).
Ширина РД для перемещения по воздуху равна по меньшей мере двойной наибольшей габаритной ширине вертолета, для обслуживания которых рассчитана данная РД.
Поверхность РД для перемещения по воздуху:
a) противостоит воздействию струи несущего винта; и
б) пригодна для выполнения аварийной посадки.
Рекомендация. Поверхность РД для перемещения по воздуху должна обеспечивать влияние земли.
Рекомендация. Поперечный уклон поверхности РД для перемещения по воздуху не превышает 10%, а продольный уклон не должен превышать 7%. В любом случае размеры уклонов не превышают ограничений в отношении уклона, установленных для посадки того типа вертолета, для обслуживания которых рассчитана данная РД для перемещения по воздуху.
Минимальные безопасные расстояния между РД для перемещения по воздуху и другой РД для перемещения по воздуху или наземной РД для вертолетов, или объектом, или стоянкой вертолета устанавливаются не менее указанных в таблице 3-1 соответствующих величин.
Маршрут перемещения по воздуху.
Примечание. Маршрут перемещения по воздуху предназначен для осуществления движения вертолета над поверхностью, как правило. На высоте не выше 30 м (100 фут) над уровнем земли и с путевой скоростью, превышающей 37 км/ч (20 уз).
Ширина маршрута перемещения по воздуху составляет не менее:
a) 7,0 RD, когда маршрут перемещения по воздуху предназначен только для дневных полетов; и
б) 10,0 RD, когда маршрут перемещения по воздуху предназначен для ночных полетов;
где RD представляет собой диаметр наибольшего несущего винта вертолетов, для обслуживания которых рассчитан маршрут перемещения по воздуху.
Любые отклонения в направлении осевой линии маршрута перемещения по воздуху не превышают 120? и рассчитываются таким образом, чтобы не создавать необходимость выполнять разворот с радиусом менее 270 м.
Примечание. Предусматривается, что маршруты перемещения по воздуху выбираются таким образом, чтобы они позволяли выполнять посадку в режиме авторотации или с одним неработающим двигателем с таким расчетом, чтобы, как минимум, приуменьшить риск нанесения телесных повреждений лицам, находящимся на земле или в воде, или ущерба имуществу.
Перроны.
Уклон места стоянки вертолета в любую сторону не превышает 2%.
Минимальное разрешенное расстояние между вертолетом, использующим место стоянки вертолета, и любым объектом или воздушным судном на другой стояке составляет не менее половины наибольшей габаритной ширины вертолетов, для обслуживания которых рассчитано данное место стоянки.
Примечание. В тех случаях, когда необходимо обеспечить одновременные режимы висения, применяются указанные в таблице 5-1 минимальные безопасные расстояния между двумя РД для перемещения по воздуху.
Место стоянки вертолета имеет размеры, достаточные, чтобы поместить круг диаметром равным по крайней мере наибольшему габаритному размеру самого большого вертолета, для обслуживания которого планируется использовать эту стоянку.
В тех случаях, когда зона FATO размещена возле ВПП или РД и планируются одновременные полеты в условиях ВМУ, расстояние между границей ВПП или РД и границей зоны FATO устанавливается не менее указанной в таблице 5-2 соответствующей величины.
Рекомендация. Зону FATO не следует размещать:
a) вблизи пересечений РД или мест ожидания, где реактивная струя двигателя может вызвать сильную турбулентность; или
б) вблизи зон, где существует вероятность образования вихревого следа самолета.
Вертодромы, приподнятые над поверхностью., Зона конечного этапа захода на посадку и взлета и зона приземления и отрыва
Примечание. Предполагается, что на вертодромах, приподнятых над поверхностью, зоны FATO и зоны приземления и отрыва совпадают.
На вертодроме, приподнятом над поверхностью, предусматривается по крайней мере одна зона FATO., Размеры зоны FATO:
a) для вертодромов, предназначенных для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 1, приводятся в Руководстве по летной эксплуатации вертолета, за исключением того, что, если отсутствуют технические требования к ширине, ширина составляет не менее 1,5 габаритной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром; и
б) для вертодромов, предназначенных для использования вертолетами с летно-техническими характеристиками класса 2, достаточных размеров и конфигурации, чтобы включить зону, в пределах которой можно поместить круг диаметром не менее 1,5 габаритной длины/ширины, в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром.
Рекомендация. Требования к уклону для вертодромов, приподнятых над поверхностью, должны соответствовать требованиям, относящимся к вертодромам на уровне поверхности и указанным в п. 5.1.3.
Рекомендация. Поверхность зоны FATO способна выдерживать движение вертолетов, для обслуживания которых рассчитан данный вертодром. При проектировании принимаются во внимание дополнительные нагрузки вследствие наличия на ней персонала, снега, груза, оборудования для заправки топливом и борьбы с пожарами и т.д.
Зона безопасности, Вокруг зоны FATO располагается зона безопасности.
Протяженность зоны безопасности за пределами зоны FATO составляет по крайней мере 3 м или 0,25 габаритной длины/ширины в зависимости от того, какая величина больше, самого длинного/широкого вертолета, который предполагается использовать на вертодроме, приподнятом над поверхностью.
В зоне безопасности не допускается наличие каких-либо неподвижных объектов, за исключением ломких объектов, которые в силу их функционального назначения должны располагаться в этой зоне. Во время полетов вертолетов не допускается наличие подвижных объектов в зоне безопасности.
Объекты, функциональное назначение которых требует размещения их в зоне безопасности, не превышают 25 см при расположении вдоль границы FATO и не проникают в плоскость, берущую начало на высоте 25 см над границей FATO и восходящую в сторону от зоны FATO с градиентом наклона 5%.
Восходящий уклон поверхности зоны безопасности в сторону от границы FATO не превышает 4%.
Поверхность зоны безопасности, примыкающей к зоне FATO, составляет продолжение зоны FATO и способна без повреждения конструкций выдерживать вертолеты, для обслуживания которых предназначен данный вертодром.
Вертопалубы., Зона конечного этапа захода на посадку и взлета и зона приземления и отрыва, На вертопалубе предусматривается по крайней мере одна зона FATO.
Зона FATO может иметь любую конфигурацию, но для полетов вертолетов с одним несущим винтом или вертолетов поперечной схемы с двумя несущими винта она имеет достаточные размеры, чтобы включить зону, в пределах которой можно поместить круг диаметром не менее 1,0 D самого большого вертолета, для обслуживания которого рассчитана данная вертопалуба, где D – самый большой размер данного вертолета с вращающимися винтами.
В тех случаях, когда предполагается выполнение посадок с разных направлений двухвинтовыми вертолетами продольной схемы, зона FATO имеет достаточные размеры, чтобы включить зону, в пределах которой можно поместить круг диаметром не менее 0,9 всей длины вертолета с несущими винтами. В тех случаях, когда эти требования невозможно выполнить зона FATO может иметь форму прямоугольника с меньшей стороной не менее 0,75 D и большей стороной не менее 0,9 D, но в пределах этого прямоугольника посадки в двух направлениях разрешаются только в направлении размера 0,9 D.
Вокруг границы зоны FATO не допускается наличие каких-либо неподвижных объектов, за исключением ломких объектов, которые в силу их функционального назначения должны там размещаться.
Объекты, функциональное назначение которых требует размещения их на границе зоны FATO, не превышают по высоте 25 см.
Поверхность зоны FATO противостоит скольжению вертолета и персонала и имеет уклон с целью избежать скопления жидкости. В тех случаях, когда вертопалуба имеет решетчатую поверхность, подстилающая палуба спроектирована таким образом, чтобы не уменьшать влияния земли.
Вертодромы на палубах судов.
В тех случаях, когда эксплуатационные зоны для вертолетов размещаются на корме или в носовой части судна или намеренно сооружены выше надстроек судна, они считаются вертопалубами и к ним применяются приведенные в п. 5.3 критерии.
Зона конечного этапа захода на посадку и взлета и зона приземления и отрыва
Примечание. В отношении расположенных в других частях судна вертодромов предполагается, что зона FATO и зона приземления и отрыва совпадают.
Для вертодромов на палубах судов предусматривается по крайней мере одна зона FATO.
Зона FATO на вертодромах на палубах судов имеет форму круга и достаточные размеры, чтобы его диаметр был не менее 1,0 D самого большого вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром, где D представляет собой самый большой размер вертолета с вращающимися винтами.
Поверхность зоны FATO противостоит скольжению людей и вертолетов., Ограничение и удаление препятствий.
Примечание. Цель технических требований в данной главе – определить воздушное пространство вокруг вертодромов, которое следует сохранять свободным от препятствий, с тем, чтобы обеспечить безопасность планируемых полетов вертолетов на этих вертодромах и не допустить такого положения, при котором вертодромы нельзя было бы использовать из-за увеличения числа препятствий вокруг них. Это достигается путем установления ряда поверхностей ограничения препятствий, определяющих допустимые пределы проникновения препятствий в воздушное пространство.
Поверхности и секторы ограничения препятствий., Поверхность захода на посадку.
Описание. Наклонная плоскость или комбинация плоскостей, восходящих от границы зоны безопасности и расположенных симметрично их осевой линии, проходящей через центр зоны FATO.
Характеристики. Границы поверхности захода на посадку включают:
a) внутреннюю границу, представляющую собой линию, горизонтально расположенную у внешней границы зоны безопасности, равную по величине установленной минимальной ширине зоны FATO и зоны безопасности, перпендикулярную осевой линии поверхности захода на посадку;
б) две боковые границы, начинающиеся у концов внутренней границы, и
1) для зоны, отличающейся от зоны FATO, оборудованной для точного захода на посадку, равномерно отклоняющиеся с установленной величиной от вертикальной плоскости, в которой лежит осевая линия зоны FATO,
2) для зоны FATO, оборудованной для точного захода на посадку, равномерно отклоняющиеся с установленной величиной от вертикальной плоскости, в которой проходит осевая линия зоны FATO, до установленной высоты над зоной FATO, затем равномерно отклоняющиеся с установленной величиной до установленной конечной ширины и продолжающиеся после этого с такой шириной до конца поверхности захода на посадку; и
в) внешнюю границу, горизонтально расположенную на установленной высоте над превышением зоны FATO и перпендикулярную осевой линии поверхности захода на посадку.
Превышение внутренней границы равно превышению зоны безопасности в точке на внутренней границе, через которую проходит осевая линия поверхности захода на посадку.
Наклон(ы) поверхности захода на посадку измеряются в вертикальной плоскости, в которой лежит осевая линия поверхности.
Примечание. Предусматривается, что на вертодромах, используемых вертолетами с летно-техническими характеристиками классов 2 и 3, траектории захода на посадку выбираются таким образом, чтобы они позволяли безопасно выполнять вынужденную посадку или посадку с одним неработающим двигателем с таким расчетом, чтобы, как минимум, приуменьшить риск нанесения телесных повреждений лицам, находящимся на земле или в воде, или ущерба имуществу. Предполагается, что положения, касающиеся зон вынужденной посадки, сведут к минимуму опасность нанесения телесных повреждений лицам, находящимся на борту вертолета. Тип наиболее критического вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром, и условия окружающей среды являются факторами, определяющими пригодность использования таких зон.
Переходная поверхность
Описание. Сложная поверхность, расположенная вдоль боковой границы зоны безопасности и части боковой границы поверхности захода на посадку и простирающаяся вверх и в стороны до внутренней горизонтальной поверхности или заранее установленной относительной высоты.
Характеристики. Границами переходной поверхности являются:
a) нижняя граница, начинающаяся у пересечения боковой границы поверхности захода на посадку с внутренней горизонтальной поверхностью или начинающаяся на установленной высоте над нижней границей, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность, и продолжающаяся вниз вдоль боковой границы поверхности захода на посадку до внутренней границы поверхности захода на посадку и далее вдоль боковой границы зоны безопасности параллельно осевой линии зоны FATO; и
б) верхняя граница, расположенная в плоскости внутренней горизонтальной поверхности или на установленной высоте над нижней границей, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность.
Превышение точки на нижней границе:
а) вдоль боковой границы поверхности захода на посадку равняется превышению поверхности захода на посадку в этой точке, и
б) вдоль линии безопасности равняется превышению осевой линии зоны FATO напротив этой точки.
Примечание. Как следствие подпункта б) переходная поверхность вдоль зоны безопасности будет криволинейной при криволинейном профиле зоны FATO или будет представлять собой плоскость при прямолинейном профиле. Линия пересечения переходной поверхности с внутренней горизонтальной поверхностью или верхняя граница, если внутренняя горизонтальная поверхность не предусматривается, будет также криволинейной или прямолинейной в зависимости от профиля зоны FATO.
Наклон переходной поверхности измеряется в вертикальной плоскости под прямыми углами к осевой линии зоны FATO.
Внутренняя горизонтальная поверхность.
Примечание. Внутренняя горизонтальная поверхность предназначена обеспечивать безопасное визуальное маневрирование.
Описание. Поверхность, имеющая форму круга и расположенная в горизонтальной плоскости над зоной FATO и прилегающими к ней участками.
Характеристики. Радиус внутренней горизонтальной поверхности измеряется от центральной точки зоны FATO.
Относительная высота внутренней горизонтальной поверхности измеряется от исходного превышения, установленного для этой цели.
Коническая поверхность
Описание. Поверхность, восходящая в стороны от границы внутренней горизонтальной поверхности или от верхней границы переходной поверхности, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность.
Характеристики. Границами конической поверхности являются:
а) нижняя граница, совпадающая с границей внутренней горизонтальной поверхности или с верхней границей переходной поверхности, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность; и
б) верхняя граница, расположенная на установленной высоте над внутренней горизонтальной поверхностью или над превышением самого нижнего конца зоны FATO, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность.
Наклон конической поверхности измеряется над горизонтальной плоскостью., Поверхность набора высоты при взлете.
Описание. Наклонная поверхность, комбинация поверхностей или, если выполняется разворот, сложная поверхность, восходящие от конца зоны безопасности и расположенные симметрично их осевой линии, проходящей через центр зоны FATO.
Характеристики. Границами поверхности набора высоты при взлете являются:
а) внутренняя граница, длиною равная минимально установленной ширине зоны FATO и зоны безопасности, перпендикулярная осевой линии поверхности набора высоты при взлете и горизонтально расположенная у внешней границы зоны безопасности или полосы, свободной от препятствий;
б) две боковые границы, начинающиеся у концов внутренней границы и равномерно отклоняющиеся с установленной величиной от вертикальной плоскости, в которой проходит осевая линия зоны FATO; и
в) внешняя граница, перпендикулярная осевой линии зоны набора высоты при взлете и горизонтально расположенная на установленной высоте над превышением зоны FATO.
Превышение внутренней границы равно превышению зоны безопасности в точке на внутренней границе, через которую проходит осевая линия поверхности набора высоты при взлете, однако в тех случаях, когда полоса, свободная от препятствий, предусматривается, это превышение равно наивысшей точке на поверхности земли, находящейся на осевой линии полосы, свободной от препятствий.
В случаях, если поверхность набора высоты при взлете является прямолинейной, ее наклон измеряется в вертикальной плоскости, в которой лежит осевая линия этой поверхности.
В случае, если поверхность набора высоты при взлете содержит участок для выполнения разворота, эта поверхность представляет собой сложную поверхность, содержащую нормали, лежащие в горизонтальной плоскости и приведенные к ее осевой линии, а наклон этой осевой линии аналогичен наклону поверхности набора высоты при взлете по прямолинейной траектории. Участок поверхности между внутренней границе и линией на отметке 30 м над внутренней границей – прямолинейный.
Любые отклонения в направлении осевой линии поверхности набора высоты при взлете рассчитываются таким образом, чтобы не создавать необходимость выполнять разворот радиусом менее 270 м.
Примечание. На вертодромах, используемых вертолетами с летно-техническими характеристиками классов 2 и 3, траектории вылета выбираются таким образом, чтобы они позволяли безопасно выполнять вынужденные посадки или посадки с одним неработающим двигателем с таким расчетом, чтобы, как минимум, приуменьшить риск нанесения телесных повреждений лицам, находящимся на земле или в воде, или ущерба имуществу. Предполагается, что положения, касающиеся зон вынужденной посадки, сведут к минимуму опасность нанесения телесных повреждений лицам, находящимся на борту вертолета. Тип наиболее критического вертолета, для обслуживания которого рассчитан данный вертодром, и условия окружающей среды являются факторами, определяющими пригодность использования таких зон.
Секторы/поверхности, свободные от препятствий (вертопалубы).
Описание. Сложная поверхность, берущая начало в исходной точке границы зоны FATO вертопалубы и имеющая определенную протяженность.
Характеристики. Поверхности или секторы, свободные от препятствий, стягиваются дугой установленной величины.
На вертопалубах сектор, свободный от препятствий, стягивается дугой в 210? и простирается в стороны на расстояние, позволяющее производить полеты большинства критических вертолетов с одним неработающим двигателем, для обслуживания которых рассчитана данная вертопалуба. Поверхность представляет собой горизонтальную плоскость на уровне превышения вертопалубы, кроме той части поверхности, которая расположена в пределах сектора с дугой в 180?, проходящей через центр зоны FATO, и которая располагается на уровне воды. Эта плоскость простирается в стороны на расстояние, соответствующее требованиям к взлетному пространству для наиболее критического вертолета, для обслуживания которого рассчитана данная вертопалуба.
Поверхность ограниченных препятствий (вертопалубы).
Описание. Сложная поверхность, берущая начало в исходной точке сектора, свободного от препятствий, и расположенная в пределах сектора, который не охвачен сектором, свободным от препятствий, как указано на рис. 6-3, 6-4 и 6-5, и в пределах которого выше уровня зоны FATO будет устанавливаться определенная высота препятствий.
Характеристики. Поверхность ограниченных препятствий не стягивае6тся дугой большей, чем установленная величина, и имеет достаточные размеры, чтобы включить зону, не входящую в сектор, свободных от препятствий.
Требования к ограничению препятствий.
Примечание. Требования к поверхностям ограничения препятствий указаны с учетом предполагаемого использования зоны FATO, то есть выполняемых при посадке маневров для висения или посадки, или маневра при взлете и типе захода на посадку; предполагается, что эти требования будут предъявляться при использовании зоны FATO именно таким образом. В тех случаях, когда взлет и посадка осуществляются в обоих направлениях зоны FATO, функции некоторых поверхностей могут утратить свое значение в связи с более жесткими требованиями, налагаемыми другой поверхностью, расположенной ниже.
Следующие поверхности ограничения препятствий устанавливаются для зоны FATO, оборудованной для точного захода на посадку:
а) поверхность набора высоты при взлете;
- б) поверхность захода на посадку;
- в) переходные поверхности; и
г) коническая поверхность.
Следующие поверхности ограничения препятствий устанавливаются для зоны FATO, оборудованной для неточного захода на посадку:
а) поверхность набора высоты при взлете;
- б) поверхность захода на посадку;
- в) переходные поверхности; и
г) коническая поверхность, если не обеспечивается внутренняя горизонтальная поверхность.
Следующие поверхности ограничения препятствий устанавливаются для необорудованной зоны FATO:
а) поверхность набора высоты при взлете; и
б) поверхность захода на посадку.
Рекомендация. Следующие поверхности ограничения препятствий следует устанавливать для зоны FATO, оборудованной для неточного захода на посадку:
а) внутренняя горизонтальная поверхность; и
б) коническая поверхность.
Примечание. Внутренняя горизонтальная поверхность может не требоваться, если неточный заход на посадку с прямой обеспечивается на обоих концах.
Наклоны поверхностей устанавливаются не более, а другие их размеры не менее величин, указанных в таблицах с 6-1 по 6-4, и располагаются, как указано на рис. с 6-6 по 6-10.
Не допускается сооружение новых объектов или увеличение размеров существующих объектов выше любых поверхностей, указанных в пп. 6.2.1-6.2.4 выше, за исключением случаев, когда, по мнению соответствующего полномочного органа, новый объект или объект после увеличения размеров будет затеняться существующим неподвижным объектам.
Рекомендация. Объекты, расположенные выше любых поверхностей, указанных в пп. 6.2.1-6.2.4 выше, необходимо по мере возможности удалять, за исключением случаев, когда, по мнению соответствующего полномочного органа, данный объект затеняется имеющимся неподвижным объектом или же в результате авиационного исследования установлено, что этот объект не будет снижать уровень безопасности полетов или серьезно влиять на регулярность полетов вертолетов.
Примечание. Применение предлагаемых в п. 6.1.19 поверхностей набора высоты при взлете по криволинейной траектории может в какой-то мере решить проблемы, создаваемые объектами, проникающими в указанные поверхности.
На вертодромах на уровне поверхности предусматриваются по крайней мере две поверхности захода на посадку и набора высоты при взлете с удалением друг от друга не менее чем на 150?.
Рекомендация. Количество и ориентация поверхностей набора высоты при взлете и захода на посадку должны быть такими, чтобы коэффициент использования вертодрома составлял не менее 95 % для вертолетов, на обслуживание которых рассчитан данный вертодром.
Вертодромы, приподнятые над поверхностью.
Требования в отношении поверхностей ограничения препят-ствий для вертодромов, приподнятых над поверхностью, соответствуют требованиям к вертодромам на уровне поверхности в пп.
Для вертодрома, приподнятого над поверхностью, предусматриваются по крайней мере две поверхности захода на посадку и набора высоты при взлете, удаленные друг от друга не менее, чем на 150.
Вертопалубы.
Примечание. Приведенные ниже технические требования относятся к вертопалубам, расположенным на сооружениях и используемых для таких целей, как разработка полезных ископаемых, проведение изысканий, строительство сооружений, но за исключением вертодромов на судах.
Вертопалуба имеет сектор, свободный от препятствий, и, по мере необходимости, сектор ограниченных препятствий.
В пределах сектора, свободного от препятствий, не располагаются неподвижные объекты, превышающие уровень поверхности, свободной от препятствий.
В непосредственной близости к вертопалубе защита вертолета от препятствий обеспечивается ниже уровня вертодрома. Поверхность этой защиты простирается в пределах сектора с дугой по крайней мере в 180?, начинающегося в центре зоны FATO, и имеет градиент снижения одна единица в горизонтальной плоскости на пять ед-ц в вертикальной плоскости, начиная от границ зоны FATO в пределах данного сектора.
Если для эксплуатации установки в пределах сектора, свободного от препятствий, необходимо наличие одного или нескольких подвижных препятствий, то препятствие (препятствия) не располагается (располагаются) за пределами дуги, превышающей 30? и измеряемой от центра зоны FATO.
В целях производства полетов вертолетов с одним несущим винтом и вертолетов поперечной схемы с двумя несущими винтами объекты не превышают относительной высоты 0,05 D над зоной FATO в пределах поверхности/сектора ограниченных препятствий с дугой в 150? до расстояния, равного 0,62 D, измеряемого из центра зоны FATO. За пределами этой дуги и на расстоянии до 0,83 D поверхность ограниченных препятствий простирается вверх с наклоном одна единица в вертикальной плоскости на две единицы в горизонтальной плоскости (см. рис. 6-3).
В целях выполнения маневра в различных направлениях вертолетами продольной схемы с двумя несущими винтами в пределах
2. Примеры вертолетных площадок
Малый вариант вертодрома
Оснащение вертодрома, расположенного на уровне поверхности и предназначенного для использования в темное время суток.
В данном варианте используются огни периметра, ислучающие желтый свет для обозначения зоны приземления и отрыва.
Огни размещаются равномерно через 5 метров по краю зоны., Все сигнальные огни для вертодромов соответствуют требованиям ИКАО.
Средний вариант вертодрома
Оснащение вертодрома, расположенного на уровне поверхности
и предназначенного для использования в темное время суток
В данном варианте используются:, Огни периметра, излучающие желтый свет для обозначения зоны приземления и отрыва., Огни зоны конечного захода на посадку и взлета, излучающий белый свет.
Система огней приближения указывающая пилотам предпочтительное направление захода на посадку в ночное время. Данная система состоит из не менее трех огней, расположенных в одном ряду с интервалом в 30 м. и огней светового горизонта длиной 18 м.
Все сигнальные огни для вертодромов соответствуют требованиям ИКАО
Расширенный вариант вертодрома
Оснащение вертодрома, расположенного на уровне поверхности
и предназначенного для использования в темное время суток.
В данном варианте используются:, Огни периметра, излучающие желтый свет для обозначения зоны приземления и отрыва., Огни зоны конечного захода на посадку и взлета, излучающий белый свет.
Система огней приближения указывающая пилотам предпочтительное напряжение захода на посадку в ночное время. Данная система состоит из не менее трех огней, расположенных в одном ряду с интервалом в 30 м. и огней светового горизонта длиной 18 м.
Огни наземных рулежных дорожек, позволяющих осуществлять движение вертолетов на колесах по земле за счет собственной тяги.
Для указания ветровых условий в зоне конечного этапа захода на посадку и взлета устанавливается ветроуказатель.
Вертодромный импульсный маяк — устанавливается для обеспечения дальнего визуального наведения и опознания вертодрома.
Для обеспечения захода на посадку на вертодром устанавливается указатель глиссады визуального захода.
Все сигнальные огни для вертодромов соответствуют требованиям ИКАО.
Вертолётные площадки на крышах зданий
Предназначена для обозначения световыми сигналами контуров вертолётной площадки на плоской крыше высотных зданий.
Площадка может быть обозначена световозвращающим покрытием и огнями кругового обзора (4 или 8 в зависимости от размеров площадки).
Светодиодный светосигнальный прибор типа «ЗОМ», предназначен для световой маркировки высотных и протяженных объектов. В данном приборе применяются специально разработанные светодиоды, что позволяет получить оптимальные диаграмму излучения и силу света, соответствующие требованиям МАК АП-170 и ICAO, а также высокую надёжность изделия.
ЛИТЕРАТУРА:
[Электронный ресурс]//URL: https://drprom.ru/kursovaya/polosyi-vozdushnyih-podhodov/
1. Вертолетная площадка. Государственная служба по надзору за обеспечением безопасности авиации Приказ, Правила от 25.10.2005 № 796.
2. Державна служба з нагляду за забезпеченням безпеки авіації, Наказ «Про затвердження Правил сертифікації цивільних аеродромів України» від 25.10.2005 N 796
3. Элементарная теория вертолета. Москва 1992 г. 190 стр.
4. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА «Требования к посадочной площадке» т 19 марта 1997 г. № 60-ФЗ «Воздушный кодекс Украины»